Wednesday, January 2, 2019

MODERN ENGLISH TRANSLATIONS OF THE BIBLE, COMPARED TO THE KING JAMES BIBLE ARE MORE DIFFICULT TO READ, ACCORDING TO AN EXPERT ON SHAKESPEARE, WHO WISHES TO REMAIN ANONYMOUS. Never Mind The Fact That Language Changes Over Time And Words Take On Different Meanings, Unwittingly, People With Darkened Mindsets and Obtuse Intellects Claim That Learned Perceptive Minds Are Not Required To Understand The Abstruse Wording Of The Original King James Version Of The Bible. Yet even the updated versions of the King James Version of the Bible still require a person to be a perceptive wordsmith, with an eye for etymological understandings of words, to grasp the finer points of what is being conveyed when using King James’ Bible.

Happy Riches

Happy Riches,  answers request by anonymous

Oddly enough, the King James Version turned me away from seeking God, yet you claim that it flows. I found the King James Version so difficult to read that I thought it had to be a waste of time. Yet when I read the version know as “The Living Bible”, I found that this had a natural flow to it and made sense.

Reading the King James Version of the Bible is like reading a series of points, with its artificial chapters and verses inserted as separate points. How can anybody say that it flows? The version in no way flows as easily as The Living Bible. The King James Version below has twelve points:
What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found?
2 For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God.
3 For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.
4 Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.
5 But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
6 Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
8 Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
9 Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness.
10 How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:
12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised.
Now compare the King James Version above with The Living Bible below.
Abraham was, humanly speaking, the founder of our Jewish nation. What were his experiences concerning this question of being saved by faith? Was it because of his good deeds that God accepted him? If so, then he would have something to boast about. But from God’s point of view Abraham had no basis at all for pride. 3 For the Scriptures tell us Abraham believed God, and that is why God canceled his sins and declared him “not guilty.”
4-5 But didn’t he earn his right to heaven by all the good things he did? No, for being saved is a gift; if a person could earn it by being good, then it wouldn’t be free—but it is! It is given to those who do not work for it. For God declares sinners to be good in his sight if they have faith in Christ to save them from God’s wrath.
6 King David spoke of this, describing the happiness of an undeserving sinner who is declared “not guilty” by God. 7 “Blessed and to be envied,” he said, “are those whose sins are forgiven and put out of sight. 8 Yes, what joy there is for anyone whose sins are no longer counted against him by the Lord.
9 Now then, the question: Is this blessing given only to those who have faith in Christ but also keep the Jewish laws, or is the blessing also given to those who do not keep the Jewish rules but only trust in Christ? Well, what about Abraham? We say that he received these blessings through his faith. Was it by faith alone, or because he also kept the Jewish rules?
10 For the answer to that question, answer this one: When did God give this blessing to Abraham? It was before he became a Jew—before he went through the Jewish initiation ceremony of circumcision.
11 It wasn’t until later on, after God had promised to bless him because of his faith,that he was circumcised. The circumcision ceremony was a sign that Abraham already had faith and that God had already accepted him and declared him just and good in his sight—before the ceremony took place. So Abraham is the spiritual father of those who believe and are saved without obeying Jewish laws. We see, then, that those who do not keep these rules are justified by God through faith. 12 And Abraham is also the spiritual father of those Jews who have been circumcised. They can see from his example that it is not this ceremony that saves them, for Abraham found favor with God by faith alone before he was circumcised.
Shakespearean language is okay for poetry, maybe, but I am told that it does not translate so well into Chinese or Hindi or Arabic. What this means is that in the final analysis, what really counts is knowing the resurrected Lord Jesus Christ in person.

No comments:

Post a Comment